Informácie v tomto článku Vám poskytujeme v nasledujúcej štruktúre:
Sladený nealkoholický nápoj
Na účely zákona o dani zo SNN [nové okno] podľa § 2 písm. a) zákona o dani zo SNN sladeným nealkoholickým nápojom je:
- balený SNN určený na priamu konzumáciu obsahujúci pridaný cukor alebo sladidlo, ktorý je
- tovarom kódu kombinovanej nomenklatúry 2009, 2202 10 00, 2202 91 00 alebo 2202 99 19 a
- akýkoľvek iný balený SNN, ak zároveň obsahuje kávu, čaj alebo ich náhrady, okrem SNN, ktorý je počiatočnou dojčenskou výživou, následnou dojčenskou výživou, potravinou na osobitné lekárske účely alebo celkovou náhradou stravy na reguláciu hmotnosti, s odkazom na čl. 2 ods. 2 písm. c), d), g) a h) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 609/2013 [nové okno] v platnom znení a okrem SNN, ktorý je liekom s odkazom na § 2 ods. 7 zákona č. 362/2011 Z. z. [nové okno] o liekoch a zdravotníckych pomôckach a o zmene a doplnení niektorých zákonov alebo výživovým doplnkom s odkazom na § 2 písm. d) zákona č. 152/1995 Z. z. [nové okno] o potravinách v znení neskorších predpisov,
- balená koncentrovaná látka (t. j. balený SNN v koncentrovanej forme) obsahujúca pridaný cukor alebo sladidlo, vyžadujúca si pred konzumáciou ako SNN prípravu pridaním vody, ľadu, oxidu uhličitého, mlieka alebo jeho rastlinnej náhrady, ktorú je po takejto príprave možné konzumovať ako SNN podľa 1. bodu, okrem balenej koncentrovanej látky, ktorá je liekom alebo výživovým doplnkom,
- balený SNN podľa 1. bodu alebo balená koncentrovaná látka podľa 2. bodu, ak obsahujú kofeín z akéhokoľvek zdroja v množstve viac ako 150 mg/l.
Kombinovaná nomenklatúra
Kombinovanou nomenklatúrou je tovarová nomenklatúra podľa osobitného predpisu, ktorým je Nariadenie Rady (EHS) č. 2658/87 [nové okno] z 23. júla 1987 o colnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku.
Cukor
Cukrom je cukor podľa osobitného predpisu, ktorým je písmeno A prílohy č. 1 k Vyhláške Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky č. 37/2012 Z. z. [nové okno], ktorou sa upravujú niektoré cukry, a zložka podľa osobitného predpisu, ktorým je § 3 ods. 7 Vyhlášky Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky č. 37/2012 Z. z.
Pridaný cukor
Pridaným cukrom je cukor alebo zložka obsahujúca cukor, pričom za pridaný cukor sa nepovažujú zložky používané alebo kombinované s inými zložkami pri výrobe alebo spracúvaní SNN, ktoré obsahujú cukor prirodzene, t. j. šťava, mliečna zložka bez prídavku cukrov, celé alebo porciované ovocie alebo zelenina.
Ak do nápoja alebo koncentrovanej látky nebol pridaný cukor alebo iné sladidlo v akomkoľvek množstve, nápoj nebude považovaný za SNN na účely tohto zákona. Pôjde napríklad o čisté ovocné alebo zeleninové šťavy obsahujúce výlučne prirodzený cukor z ovocia alebo zeleniny, z ktorých boli zhotovené, ovocnej alebo zeleninovej dužiny, ovocného alebo zeleninového pyré. Taktiež SNN s pridaným medom sa nepovažuje za SNN na účely tohto zákona.
Sladidlo
Sladidlom je prídavná látka podľa bodu 2. v časti B prílohy II k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008 [nové okno] o prídavných látkach v potravinách v platnom znení.
Šťava
Šťavou je akákoľvek ovocná šťava alebo zeleninová šťava, ktorá je tovarom kódu kombinovanej nomenklatúry 2009 a ktorá neobsahuje pridaný cukor.
Balený SNN
Baleným SNN je SNN podľa § 2 písm. a) bodu 1. a bodu 3. zákona o dani zo SNN [nové okno] vložený do obalu.
Balená koncentrovaná látka
Balenou koncentrovanou látkou je SNN podľa § 2 písm. a) bodu 2. zákona o dani zo SNN [nové okno] vložený do obalu.
Obal
Obalom je výrobok použitý na balenie SNN zabraňujúci konzumácii alebo zmene SNN bez otvorenia alebo pozmenenia obalu okrem cisterny alebo iného podobného prepravného zariadenia.
V kontexte definície týchto pojmov, pod pojem SNN nebudú spadať tie nápoje, ktoré sú v rámci dodania prepravované nadobúdateľovi v cisternách a iných prepravných zariadeniach (napr. cestných alebo železničných). Tieto dodania nie sú určené na priamu spotrebu prepravovaného SNN, ale bývajú spravidla použité na výrobu iného nápoja, a to buď SNN respektíve alkoholického nápoja.
Preukázateľne zdanený SNN
Preukázateľne zdaneným sladeným nealkoholickým nápojom je sladený nealkoholický nápoj, ktorý bol nadobudnutý v tuzemsku za protihodnotu, okrem nadobudnutia sladeného nealkoholického nápoja zo zahraničia. V kontexte definície tohto pojmu ide o SNN, ktorý bol nadobudnutý v tuzemsku za protihodnotu na akomkoľvek distribučnom stupni, keďže daňová povinnosť vzniká výlučne platiteľovi dane (t. j. výrobcovi alebo dodávateľovi), buď pri prvom dodaní SNN v tuzemsku alebo pri nadobudnutí SNN zo zahraničia, ktorý je určený na uskutočnenie prvého dodania.
Platiteľ dane
Platiteľom dane je výrobca SNN alebo dodávateľ SNN, pre ktorých platí podmienka, že majú postavenie zdaniteľnej osoby v ponímaní definície zdaniteľnej osoby podľa § 3 zákona č. 222/20024 Z. z. [nové okno] o dani z pridanej hodnoty, t. j. sú to podnikateľské subjekty, ktoré vykonávajú nezávislé akúkoľvek ekonomickú činnosť bližšie definovanú ustanovením § 3 ods. 2 citovaného zákona o DPH.
Výrobca SNN
Pod pojmom výrobca SNN je potrebné rozumieť zdaniteľnú osobu, ktorá v tuzemsku vyrába SNN a uskutočňuje v tuzemsku jeho prvé dodanie.
Dodávateľ SNN
Dodávateľom sladeného nealkoholického nápoja zdaniteľná osoba iná ako výrobca sladeného nealkoholického nápoja, ktorá uskutočňuje v tuzemsku prvé dodanie sladeného nealkoholického nápoja, ak tento sladený nealkoholický nápoj nadobudla zo zahraničia. Pričom pod tento pojem budú okrem tradičných distribútorov SNN spadať napríklad aj prevádzkovatelia zariadení verejného stravovania alebo pohostinstiev, ak v ich prevádzkach budú podávať SNN, ktoré priamo nadobudli zo zahraničia.
Exportér
Exportérom je zdaniteľná osoba registrovaná podľa § 13 ods. 4 zákona o dani zo SNN [nové okno], ktorá uskutočňuje v tuzemsku dodanie preukázateľne zdaneného sladeného nealkoholického nápoja za protihodnotu, pričom toto dodanie sladeného nealkoholického nápoja je spojené s odoslaním alebo prepravou do zahraničia. Exportér je registrovaným prevádzkovateľom potravinárskeho podniku; uvedenie identifikačného čísla prevádzkovateľa potravinárskeho podniku je povinnou náležitosťou žiadosti o registráciu ako exportér.
Nadobúdateľ
Nadobúdateľom je osoba, ktorá nadobudla právo nakladať so SNN ako vlastník.
Dodanie SNN
Dodaním sladeného nealkoholického nápoja je prevod práva nakladať so sladeným nealkoholickým nápojom ako vlastník.
Dodanie SNN v tuzemsku
Dodaním SNN v tuzemsku je dodanie SNN,
- ktorého odoslanie alebo preprava sa začína v tuzemsku, ak je toto dodanie spojené s odoslaním alebo prepravou,
- nachádzajúceho sa v čase jeho dodania v tuzemsku, ak toto dodanie nie je spojené s odoslaním alebo prepravou.
Prvé dodanie SNN v tuzemsku
Prvým dodaním SNN v tuzemsku je
- prvé dodanie SNN uskutočnené platiteľom dane v tuzemsku (t. j. výrobcom alebo dodávateľom), okrem prvého dodania SNN v tuzemsku spojeného s odoslaním alebo prepravou do zahraničia,
- prvé dodanie SNN uskutočnené platiteľom dane v tuzemsku z otvoreného alebo pozmeneného obalu, pričom SNN sa považuje za dodaný v rozsahu pripadajúcom na celé množstvo SNN v obale, ktorý bol v dôsledku tohto dodania otvorený alebo pozmenený (napr. dodanie SNN prevádzkovateľom zariadenia verejného stravovania alebo pohostinstiev, ak sa v ich prevádzkach budú podávať SNN, ktoré priamo nadobudli zo zahraničia),
- opätovné dodanie SNN uskutočnené platiteľom dane v tuzemsku po tom, čo mu bol tento SNN vrátený a platiteľ dane vykonal opravu základu dane podľa § 7 ods. 3 zákona o dani zo SNN [nové okno], okrem opätovného dodania tohto SNN v tuzemsku spojeného s odoslaním alebo prepravou do zahraničia.
Dodanie SNN v tuzemsku spojené s prepravou alebo odoslaním do zahraničia
Dodaním SNN v tuzemsku spojeného s odoslaním alebo prepravou do zahraničia je dodanie SNN v tuzemsku, v súvislosti s ktorým je SNN odoslaný alebo prepravený do zahraničia.
Nadobudnutie SNN zo zahraničia
Nadobudnutím SNN zo zahraničia je nadobudnutie práva nakladať ako vlastník s SNN, ktorý bol osobou, ktorá tento SNN dodala v zahraničí, alebo nadobúdateľom tohto SNN, alebo na ich účet, odoslaný alebo prepravený do tuzemska zo zahraničia.
Tuzemsko
Tuzemskom je územie Slovenskej republiky.
Zahraničie
Zahraničím je územie, ktoré nie je tuzemskom.
Poznámka:
Do pozornosti dávame aj zovšeobecnené stanoviská Finančného riaditeľstva SR [nové okno], ktoré sú zverejnené na portáli finančnej správy, v rámci ktorých je možné nájsť aj bližšie informácie k vymedzeniu niektorých základných pojmov pre správnu aplikáciu zákona o dani zo SNN [nové okno].